Share your ideas

Improve the Japanese translation of the status field in the Qualified Domains list

Currently, "Status" field of "Qualified Domains" list is translated as "enabled" to "有効にする", but please change this to "有効".
"disabled" is translated as "無効" and it is not unified.
Since "Status" field is indicating the status, we consider that expressions that require some action, such as "有効にする", are not appropriate.

  • Camp team
  • Feb 26 2020
  • Shipped
What is your industry? Media & Entertainment
What is the idea priority? Low